Written in the stars

ไม่อนุญาตให้อ่นไดอารี่

<< Your songนาทีที่ยิ่งใหญ่ >>

Posted on Sun 23 Apr 2006 0:56

 

 
  
 






ต้นไม้ในบ้านหลังเก่า
ทานตะวัน
สองคนหนึ่งคืน
กำแพงบุญ
I want to spend my lifetime loving you.
What a difference a day made.
ที่ตรงนี้
The wind beneath my wings.
มหัศจรรย์แห่งรัก
ลมหายใจของกันและกัน
Someone who lives in your heart.
คิดถึงบ้าน
Nobody loves me like you do.
แสงดาวแห่งศรัทธา
Colors of the wind.
ร่มฉัตร
เดือนเพ็ญ
ลมรำเพย
นาทีที่ยิ่งใหญ่
Written in the stars
Your song
Chercher la source
Subaru
Wonderful tonight
When she loved me.
Forever in love.
Somewhere in my broken heart.
The moon represents my heart.
วันนี้เมื่อ ๑๔ ปีก่อน



Comments

เก่งมากเลยครับ แปลเป็นภาษาไทยว่ายากแล้ว ยังแปลเป็นบทกวีได้อีก
dayalone   
Mon 24 Apr 2006 11:36 [5]

อยากจะชม จริงๆ
ว่าแต่ ชมทุกครั้งที่เข้ามา
อย่าพึ่งเบื่อนะคะ เพราะหนูชอบอ่านกลอน

และหวังว่าสักวัน
จะแต่งได้พริ้วแบบนี้บ้าง
หนูชอบไดนี้ค่ะ
submarine   
Mon 24 Apr 2006 11:21 [4]

เก่งจังค่ะ พี่ชอบคนที่ สามารถ แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยได้ดีค่ะ

น้องทำได้ดีมากๆๆค่ะ
พี่จิ   
Mon 24 Apr 2006 4:40 [3]

สุดยอดคะ เกินบรรยาย
plerny   
Sun 23 Apr 2006 15:01 [2]

สามารถมาก:-) เพราะมากค่ะ
ชอบตรงนี้
''สองเราได้รับสิ่ง- แสนสุขยิ่งเยี่ยงสวรรค์
หากเพียงแค่ชั่ววัน
แล้วก็พลันต้องลาไกล..."
   
Sun 23 Apr 2006 14:49 [1]




Post Comment






bestview in 1024*768
The best template from http://www.oblog.cn